Synopsis
Programmet tar upp roliga och relevanta nyheter och samhällsfrågor i Sverige och världen. Ett aktualitetsmagasin på arabiska som gör tvära kast mellan humor och allvar.Ansvarig utgivare: Elle-Kari Höjeberg
Episodes
-
المياه النظيفة.. والحياة الثقافية
02/11/2018 Duration: 20min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. المهندسة المُتخصصة بالبيئة روهيدة الميماس خلف تعمل في شركة سويدية كبيرة حيث تقوم بتصميم شبكات الصرف الصحي وايجاد حلول للمشاكل التي تصيب شبكات صرف مياه الأمطار والمجارير. في هذه الحلقة تُخبرنا روهيدة الكثير عن شبكات الصرف الصحي، والمشاكل التي تحدث عند هطول كميات كبيرة من الأمطار، او نتيجة رمي الناس للنفايات في المراحيض.. كما سنتحدث عن معالجة مياه الصرف الصحي بما يسمح بأن تَصُبْ في النهاية في البحيرات دون أن تُحدثَ تلوثاً فيها.. وهذا يعني أن بإمكاننا مواصلة السباحة في البحيرات والتمتع بالطبيعة، دون وجود أي ضرر أيضاً على الأسماك والكائنات الحية التي تعيش في هذه المياه. كما نلتقي في هذه الحلقة بنضال الصوّاف مدير الجمعية العربية للثقافة والفنون في استوكهولم، والتي تُنظم العديد من الفعاليات الثقافية والدورات التدريبية في مجال الفن والمسرح والموسيقى والرقص. يقول نضال إن الجمعية العربية تتعاون مع الجمعيات والمنظمات السويدية، بهدف محاولة إنشاء أماكن للاجتماع، تُمكّن العاملين في المجال الثقافي من إثراء الثقافة السويدية والاستفادة منها.
-
أوركسترا المُغتَرب.. والدراسة رُغم المصاعب
26/10/2018 Duration: 20min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. هل الموسيقى التي تُعزف في المُغتَرب تكون مختلفة؟ عازف الكلارينيت باسل شمعون هو أحد عازفي أوركسترا المُغتربيين السوريين، وهي أوركسترا مكوّنة من عازفين سوريين مُعظمهم من اللاجئين، ويتوزعون في أرجاء مُختلفة من العالم كألمانيا والسويد وهولندا وكندا... ويجتمعون في المهرجانات والاحتفالات الكبيرة ليتشاركوا العزف والغناء. واليوم نلتقي باسل لنعرف كيف استطاع هؤلاء العازفين العثور على بعضهم البعض؟ كيف يعملون سوياً؟ وماهي رسالتهم عبر هذه الأوركسترا؟ كما نلتقي في هذه الحلقة ايضاً بعبير العساف ستين هامر، وهي أم لثلاثة أطفال، اعتنت بأولادها وعملت مع الأطفال المهاجرين غير المصحوبين بذويهم، كما انها درست واستطاعت الحصول على شهادة جامعية في السويد. كيف استطاعت فعل كل ذلك؟ عبير ستخبرنا عن السر في حلقة اليوم. SVENSK TEXT Exilsymfoni och studier trots allt Bassel Shamoun spelar klarinett i en orkester i exil och Abir Al Assaf Stenhammar har satsat hårt för att klara av både barn, jobb och universitetsstudier Låter musiken annorlunda när den spelas av musiker
-
قروض رخصة القيادة.. والعمل مع السويسيال
19/10/2018 Duration: 21min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. من المهم في السويد الحصول على رخصة قيادة، لأن العديد من أرباب العمل يطلبون أن يكون المُتقدم للوظيفة حاصل على رخصة قيادة.. لكن هذا الأمر مُكلف للغاية خاصة لأولئك الذين ليس لديهم عمل. اعتباراً من 1 سبتمبر 2018 أصبح بإمكان العاطلين عن العمل الذين يستوفون شروطاً معينة، الحصول على قرض من ال CSN وهي اللجنة المركزية للدعم الدراسي، لغاية الحصول على رخصة قيادة من نوع B. محمد النجار الذي يعمل مُشرف على امتحانات رخصة القيادة في دائرة النقل السويدية Trafikverket يشرح لنا تفاصيل هذا القرار، ويُخبرنا بالشروط الواجب توافرها في المُتقدم للحصول على القرض. كما نلتقي في هذه الحلقة أيضاً برانيا عساف التي تعمل في دائرة الخدمات الاجتماعية في بلدية استوكهولم، والمسؤولة عن الامور الاقتصادية للقادمين الجُدد في مرحلة ما بعد دائرة الهجرة وما قبل مرحلة الترسيخ. في هذه الحلقة تُحدثنا رانيا عن عملها وحياتها في السويد. SVENSK TEXT Mohamad Alnajjar om körkortslån och Rania Assaf om sitt liv Att skaffa körkort är dyrt. Men nu kan vissa få lån. Mohamad Alnaj
-
الطريق للعمل في السياحة.. والولع بالطهي
12/10/2018 Duration: 20min.. . . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. كيف تحصل على الوظيفة التي تحلم بها؟ لتحقيق ذلك ركّزت لين بشدة على تعلم اللغة السويدية، عبر الدراسة في البيت ومقاهي تعلم اللغة ومدرسة ال SFI، وعملت بوظيفة مساعد شخصي، في النهاية حصلت على فرصة تدرب كدليل سياحي في اوريبرو Örebro، ثم عملت بوظيفة موظف بديل Vikariat في مكتب سياحي.. الآن تفكر لين بدراسة السياحة المُستدامة في جامعة كالمار Kalmar. اما ضيف حلقة اليوم فهو دانا مجمود الذي درس السينما وعمل لفترات طويلة شيف متخصص بالطعام الإيطالي.. في هذه الحلقة يُحدثنا دانا عن حياته وأسفاره الى العديد من البلدان، إضافة لولعه برقص السالسا. SVENSK TEXT Vägen till ett jobb inom turism. Kärlek till mat. Först svenskainlärning, sedan Titanic och turistbyrå och nu högskolestudier. Möt Leen Kass Gerji!Och möt Dana Mahmoud, skådespelare och matälskare! Hur får man sitt drömjobb? Leen Kass Gerji satsade hårt på att lära sig svenska. Hon pluggade hemma, gick på språkcafé och SFI, tog ett jobb som personlig assistent - och till slut kunde hon så myck
-
مُكافحة العنصرية.. والوظيفة الحلم
05/10/2018 Duration: 21min.. .. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. يمكن مكافحة العنصرية بطرقٍ مختلفة، مثلاً من خلال الحملات التي تستهدف ذلك، أو المظاهرات، أو كما تؤمن كوكب فارس بأن مكافحتها يتم عن طريق تحقيق اندماج حقيقي بين الناس في المجتمع. تعمل كوكب مشرفة ومُدرّسة في احدى المدارس الثانوية في ترولهتان Trollhättan، وهي أيضاً عضوة في منتدى يعمل على تحقيق الاندماج لمواجهة العنصرية Integrationsforum mot Rasisms styrelse في نفس المدينة، وفي حلقة اليوم ستُحدثنا عن أفكارها لتحقيق ذلك. كما نلتقي في برنامجنا بفاتح عرار الذي جاء إلى السويد من مدينة دمشق السورية التي يقطنها الملايين، واستقر في مدينة كرامفوس في هيلسينغلاند Kramfors i Hälsingland. عمل فاتح من أجل هدفٍ مُحدد للإنخراط في المجتمع السويدي، فكان هدفه هو تعلم اللغة السويدية كطريقٍ لذلك. يقول فاتح: "لقد تعلمت اللغة السويدية من خلال الأفلام، لقد شاهدت تقريباً كل الأفلام والمسلسلات السويدية التي استطعت العثورعليها". في النهاية حصل فاتح على الوظيفة التي كان يحلُم بالحصول عليها، وهي العمل في مجال الاقتصاد في شركة سكن في كرامفوس Kramfors. S
-
التسويق والصحافة والقانون والحياة
28/09/2018 Duration: 20min.. .. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. درست إيمان بالمقدم كلاً من الإعلام والتسويق وعملت كمقدمة برامج إذاعية في كندا.. الآن تعيش إيمان في استوكهولم وتعمل في تنظيم المهرجانات والفعاليات الثقافية. أما المذيعة التلفزيونية جوليا عطية فقد درست اللغة العربية في بيروت، واختارت مجال القانون كماجستير.. عملت مراسلة صحفية في العديد من الصحف والقنوات التلفزيونية المحلية، والآن تعمل مقدمة لبرنامج تلفزيوني. في العام الماضي قدّمت جوليا مع زميلها يعقوب بورسيل عشرة حلقات لبرنامج حواري يُشبه برنامجنا آرابيسك توك شو اسمه (افعلها في السويد) "Make it in Sweden" وهو برنامج يهدف لتعليم الوافدين الجُدد أمور تتعلق بالحياة والمجتمع في السويد. SVENSKA TEXTEN Marknadsföring, journalistik, juridik och livet I dagens program blir det mycket journalistik! Vi möter Imane Belmkaddem, journalist och marknadsförare samt Julia Atiyeh, tv-reporter, statsvetare och jurist Imane Belmkaddem studerade marknadsföring och kommunikation och jobbade som programledare i Kanada. Nu bor hon i Stockholm där ho
-
لماذا تنهار الجسور؟
21/09/2018 Duration: 19min. .. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. نسمع أحياناً عن حوادث تتعلق بالجسور بين الحين والآخر.. كحادثة انهيار جسر في لودفيكا Ludvika في دالارنا Dalarna أثناء إنشاءه، وحادثة انهيار أحد الجسور في إيطاليا مؤخرا خلال الصيف، وهو ما تسبب بوفاة 40 شخصاً. لا ينبغي أن تنهار الجسور.. ولكن ذلك يحدث أحياناً.. فهل يعني ذلك أن علينا الشعور بالقلق عندما نجتازُ جسراً؟ لا.. هكذا يقول محمد العمراني، الذي يعمل مُدرساً في جامعة تشالمرز للتكنولوجيا في يوتوبوري Chalmers Tekniska Högskola، وهو المهندس المتخصص بالأبحاث المتعلقة بالجسور الفولاذية. درس محمد الهندسة في مدينة البصرة في العراق، ولم يكن ذلك غريباً لأن مُعظم أفراد عائلته يعملون في مجال تخصصات الهندسة المختلفة.. لكن أثناء حرب الخليج الأولى عندما غزا العراق الكويت، اضطر محمد لمغادرة العراق، حيث انتهى به المطاف في مخيمٍ للّاجئين، وعاش فيه تجربة حياة مريعة، لكنه لم يسمح لها أن تبقَ في داخله، وسريعاً ما عاد لنشاطه. يقول محمد: "الناس لديهم قدرة رهيبة على التخلص من اللحظات السيئة والاحتفاظ فقط باللحظات الجميلة.. لذلك عندما أعود بالذاكرة للورا
-
أدب النساء.. وكتابٌ عن العمل في السويد
14/09/2018 Duration: 21min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. في حلقة اليوم نلتقي بالكاتبة السورية منهل السرّاج التي كتبت عدداً من الروايات التي تنتمي للأدب النسائي ضمن نتاجها الأدبي المتنوع، حيث ستُحدثنا عن هذا النوع من الأدب، وما إذا كان بإستطاعة الرجال أن يكتبوا أدباً نسائياً. ونستضيف في برنامجنا أيضاً الصحفي علي العبدالله، الذي ألّف كتاباً بعنوان "عملٌ جديد في بلدٍ جديد".. وهو كتابٌ يُقدم بحسب الإعلان عنه، "نظرةً ثاقبةً فريدة للتحديات التي تواجه الإندماج". Kvinnolitteratur och bok om jobb i Sverige Idag möter vi två författare, båda från Syrien. Manhal Alsarri, som fokuserat mycket på kvinnolitteratur. Vad är det och behöver vi dela upp litteratur i kvinnligt och manligt? Vi samtalar även med Ali Alabdallah, journalist och författare till boken ”Nytt jobb i nytt land/ Så får du jobb i Sverige”. En bok som, enligt reklamen ”ger en unik insikt i de utmaningar som finns för en fungerande integration”.
-
الأمور الاقتصادية والبيانات المالية
07/09/2018 Duration: 20min. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. كفاح حسن الذي درس المحاسبة في العراق، ومن ثم الاحصاء الاقتصادي في براغ، فالاقتصاد الوطني في السويد، هو ضيف برنامجنا الحواري للحديث عن كثير مما يتعلق بالامور المالية في السويد. ففي حلقة اليوم يحدثنا كفاح عن طريقة الحصول على اقامة عمل أو البدء باستثمار خاص في السويد.. وحلول المشاكل المالية التي يواجهها أصحاب الشركات، وأيضاً الحلول في حالة التعثر بسداد القروض او في حال تقديم بيانات مالية خاطئة لمصلحة الضرائب. كما سنتحدث في هذه الحلقة حول كيفية اتخاذ قرار صحيح لشراء مسكن، وسنعرف ما إذا كان القانون الخاص بالتقاعد في السويد يصب في مصلحة المهاجرين. Kifah Hassan i Talkshow bl arabi بالعربي Många människor har mycket att berätta. Kifah Hassan är en av dem. Nu slår han sig ner i vår studio och vi får höra hans historia Talkshow bl arabi بالعربي handlar om allt från terapi och matlagning till körkortsundervisning och lycka I dagens program möter vi Kifah Hassan som till vardags arbetar på en redovisningsbyrå. Nu berättar han om sit
-
ماذا نفعل حِيَال الانتخابات في 9 سبتمبر 2018؟
31/08/2018 Duration: 19min9 . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. هناك ثلاثة انتخابات يوم التاسع من سبتمبر/ايلول.. اقتراع ابيض وآخر أصفر وآخر أزرق. وفي حلقة اليوم سنعرف ما هي هذه الاقتراعات؟ من يحق له التصويت فيها؟ وما إذا كان يحق لي اذا لم أكن سويديا أن أشارك في التصويت؟ الصحفية التي درست العلوم السياسية أيضاً جوليا عطية ستشرح لنا بالتفصيل كل ذلك.. وأيضاً ستحكي لنا كيف يمكن أن نؤثّر في المجتمع والسياسة في السويد. Röstar du för första gången i Sverige? Undrar du vem som får rösta, vad man röstar om och hur det går till? 9 september är det val och Julia Atiyeh förklarar Det är tre val när det är val i Sverige. What? Det finns en vit, en gul och en blå röstsedel. Varför då Och vem kan egentligen rösta? Får jag som inte är svensk medborgare göra det Journalisten och statsvetaren Julia Atiyeh reder ut begreppen (betyder ungefär ”förklarar”) och talar även om hur vi som privatpersoner kan påverka samhället och politiken
-
كيف تكون مُؤثراً في السويد؟ إذهبْ وصوّت
24/08/2018 Duration: 19min.. / . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. أن تعيش في السويد، يَعني أن لديك الحق في التعبير عن رأيك عن طريق التصويت في الانتخابات الحرة.. وهذا أمرٌ مُدهشٌ حقاً. ولكن للأسف هناك العديد ممن لا يهتمّون بالإدلاء بصوتهم في الانتخابات، وهم من تحاول لينا رضا وابراهيم طَه تغيّير رأيهم ودفعهم للتصويت. تُشارك لينا في مشروع "127 صوت انتخابي" في شارهولمن Skärholmen، وهي ضاحية خارج استوكهولم.. ويعمل ابراهيم كقائدٍ لمشروع "صوتك يصنع فرقاً" في مالمو. إنهما يعملان بشكلٍ جدّي للوصول إلى الشباب من أصولٍ مهاجرة، وكذلك السويديين الذين لا يعطون التصويت أي اهتمام او أهمية، وليس لديهم دافعٌ للمشاركة في ذلك. تُصنّف السويد كواحدة من البلدان التي ترتفع فيها نسبة المشاركة في التصويت، لكن هناك فروقات كبيرة في نسب المشاركة من منطقة إلى أخرى. في الانتخابات البرلمانية الأخيرة عام 2014 بدا الأمر على النحو التالي شارك في التصويت لانتخابات البرلمان: 89% من المواطنين السويديين المولودين في السويد. 72% من المواطنين السويديين المولودين في الخارج. شارك في التصويت لانتخابات مجالس البلديات: 85,9% من المواطن
-
العائلة البديلة.. وفن الرسم
17/08/2018 Duration: 22min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. إذا كان الأطفال أو اليافعين يعانون من مشاكل كبيرة مع عائلاتهم، أو اذا كانوا من الأطفال الذين وصلوا إلى السويد دون آبائهم، فهناك إمكانية لكي يحصل هؤلاء الأطفال واليافعين على منزل عائلة بديلة.. إنه منزل عائلي طبيعي، يستقبل الأطفال واليافعين كما لو أنهم أبناء وبنات هذه العائلة. عادة الخدمات الاجتماعية (السوسيال) هم من يبحثون للطفل عن عائلة بديلة.. هديل وزوجها بارتيل استقبلوا عدد من هؤلاء الاطفال واليافعين على مدى سنوات عديدة، وفي هذه الحلقة تُخبرنا هديل الكثير حول ذلك. كما نلتقي في برنامجنا بفهد البشير، الذي يدرس الرسم كإختصاص في المدرسة الثانوية، لكنه مسبقاً يتقن الرسم ويهواه، ولديه عدد كبير جداً من المتابعين لحسابه على الانستغرام الذي ينشر فيه رسوماته. فهد البشير سيحدثنا في حلقة اليوم عن فنه، والطريقة الغير مألوفة التي تعلّم من خلالها الرسم. SVENSK TEXTFamiljehem och tecknartalang Hemma hos Hedil får många barn och unga ett hem och hemma hos Fahd Albashir är det konst som gäller! Hans teckningar är mycket populära, bl a på Ins
-
المسرح كالحياة.. والصحافة مهنة المتاعب
10/08/2018 Duration: 30min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. ضياء شاهر يهتم بدراسة المسرح ويُجري بشكلٍ دائم أبحاثاً حول المسرح، بالإضافة لكتابة النصوص المسرحية وإلقاء المحاضرات حول ذلك، خاصةً في المغرب العربي. عمل ضياء أيضاً في السويد كممثل ٍمسرحي، وقام بأداء أدوارٍ في مسرحياتٍ إذاعية اُنتجت لصالح راديو السويد. في حلقة اليوم يُحدثنا ضياء عن عالم المسرح وملامسته للحياة التي نعيشها، كما يُحدثنا عن تركيزه على موضوع المنفى و اللجوء من خلال النصوص المسرحية التي يكتبها. كما نلتقي في هذه الحلقة بالصحفية وسام حمّود التي عملت في مجال الصحافة المكتوبة والمسموعة والمرئية لسنواتٍ عديدة في سوريا، ومن ثم وصلت للسويد وشاركت في عدة مشاريعٍ إعلامية خاصة في مالمو. في حلقة اليوم ستُحدثنا أيضاً عن مشاريعها المستقبلية التي تُحضّر لها في مجال الإعلام المرئي. SVENSK TEXT Teater är som livet. Press och karriärproblem Teatervetaren Diya Shaher funderar över vad teater är i förhållande till livet. Journalisten Wesam Hammoud berättar om journalisternas svårigheter i utlandslandet Nutida svensk teater intresserar Di
-
أوراق.. أوراق.. أورق..
03/08/2018 Duration: 20min. .. . . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. بالنسبة لأولئك الذين يرغبون بالبدء بعمل تجاري، هناك العديد من المشكلات العملية التي تظهر لهم.. ومن أبرز العقبات العملية هي التعامل مع الأوراق الكثيرة للشركة.. كالتحقق من الوضع المالي للشركة، معالجة البيانات المالية والفواتير، حساب الضريبة المُضافة.. والكثير غير ذلك.. لذلك يلجأ رجال الأعمال للاستعانة بشركات المحاسبة وإدارة الأعمال. عمرو عبد الباري هو استشاري محاسبة و يدير شركة للمحاسبة وإدارة الأعمال، حيث يساعد في المقام الاول رجال الاعمال، لكن شركته تُقدم خدمات أخرى أيضاً.. وفي حلقة اليوم سيُحدثنا عن ذلك. كما سنلتقي في حلقة اليوم بالمهندسة المدنية المتخصصة بالإنشاءات آديل عبيد، التي تعمل في مدينة كاتريناهولم في شركة هندسية للإنشاءات تُنفذ مشاريع في مناطق متفرقة من السويد. آديل ستحدثنا عن مجال عملها في حديث فيه الكثير من الضحك والمرح. SVENSKA TEXTEN Papper, papper, papper Företagare har mycket att hålla reda på, bokföring, skattefrågor m.m. Men det finns hjälp! Amro Abdel Bari berättar. Och så möter vi ingenjören Adel Ob
-
من إنسان بلا وطن إلى مواطن سويدي
27/07/2018 Duration: 19min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. عاش عبد الله الولي طيلة حياته مواطناً بلا وطن، ليس لديه جنسية ولا بطاقة هوية.. لكن الآن وبعد أن بلغ الرابعة والخمسين من العمر، أصبح أخيراً مواطناً سويدياً.. وهو يشعر بالانتماء والفخر والسعادة لكونه سويدياً الآن.. فالأمر أكبر من مجرد أوراق، إنه أمرٌ يتعلق بأن يكون للإنسان حقوقٌ في وطنٍ ينتمي إليه. يقول عبدالله: من الصعب أن يدير المرء حياته ودراسته وسفره بوثيقة إنسان بلا وطن.. الآن أستطيع التنقل بجواز سفر وبصفتي مواطن. زوجة عبد الله التي لم تحصل بعد على الجنسية، سعيدةٌ أيضاً أن زوجها أصبح سويدياً.. يقول عبد الله: إنها لم تكن مهتمةً يوماً برياضة كرة القدم، لكنها بدأت مؤخراً تسأله بإلحاح، عما حققته السويد في المونديال، وقد احتفلت على طريقتها بتأهل السويد لدور الثمانية. كما نلتقي اليوم فوزية جامع أحمد التي عملت مُدرّسة في مدرسة الهيرمودز Hermods، كما عملت في برنامج الدعم ومطابقة المهارات Stöd och Matching، وتعمل حالياً في مجال الرعاية الصحية.. في حلقة اليوم تُحدثنا فوزية عن حياتها وعملها في السويد. SVENSKA TEXTEN Från statslös till medb
-
التقاعد.. والراب عن الخير في الحياة
20/07/2018 Duration: 21min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. غالباً يشعر المتقاعد أن لديه وقتاً طويلاً من الفراغ، ولذلك قررت آمال يازجي أن تبدأ الدراسة من جديد. آمال لديها حظ وافر كونَها بحالة صحية جيدة و لديها نشاطات متعددة، وهذا أمر يساعدها على أن تفعل ما تريد، لذلك قررت أن تدرس لتحصل على شهادة باختصاص الترجمة، وهي تفكر بالعودة للعمل كمترجمة من جديد، بعد خمس سنوات من التقاعد. كما نلتقي أيضاً في هذه الحلقة أحمد عزوز الذي ولد في السويد وانتقل للعيش مع جده في ليبيا عندما كان عمره 14 سنة.. فدَرس هناك وعاش لسنوات، إلى أن اندلعت الحرب في ليبيا، فعاد إلى السويد ليعيش هنا، وعمل مُشرفاً على اوقات فراغ الطلاب في المدارس. يقول أحمد إن تجربة الحرب علّمته أن يُقدّر الحياة أكثر، ويُثمّن الأشياء الجيدة بطريقة مختلفة.. وهذا ما يريد أن يعلّمه للأطفال واليافعين في سن الدراسة من خلال عمله معهم. أيضاً أحمد هو مُغني راب.. اسمه الفني ميدو، ولديه ألبومات خاصة به.. وفي حلقة اليوم سنستمع له وهو يغني الراب بطريقةٍ ارتجالية. SVENSKA TEXTEN Pensionärstristess och rap om det goda i livet För att göra pensionärs
-
السباحة.. وأولف بالمه
13/07/2018 Duration: 20min.. . .. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. عندما يأتي الصيف نقرأ في كثير من الأحيان أخباراً عن حوادث الغرق الرهيبة التي يتعرض لها الأطفال والشباب، وأيضاً الكبار بالسن، ممن يَلقون حتفهم لأنهم لا يعرفون السباحة. وهنالك نسبةٌ غير قليلة من الوافدين الجُدد الذين لا يتقنون السباحة، وهم بحاجةٍ لتعلمها. جمعية الإنقاذ السويدية أطلقت مشروعاً يهدف لتعليم السباحة للقادمين الجُدد، وأماني محمد نادر وهُمام مشوّح مُنخرطان في هذا المشروع، وهناك تدربا على الإنقاذ وأصبحا معلمي سباحة يُساعدان الآخرين على السباحة في المياه العميقة. ثم نلتقي في هذه الحلقة دينا الصوفي التي تعلمت السباحة عندما أصبحت كبيرة.. لكن في حلقة اليوم ستتحدث عن أولف بالمه أكثر مما ستتحدث عن السباحة. تعمل دينا مسؤولة مُشرفة في مركز أولف بالمه الدولي الذي يعمل من أجل الديمقراطية وحقوق الانسان بروح أولف بالمه، الذي كان يشغل منصب رئيس وزراء السويد في آواخر السبعينات وأوائل الثمانينات، وتم اغتياله في وسط العاصمة استوكهولم. SVENSKA TEXTEN Simning och Olof Palme En svensk statsminister mördas och Sverige hamnar i chock. Dina
-
وليد مطعم وغياث نجم في استوديو توك شو بالعربي
06/07/2018 Duration: 21min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. الموسيقا أمر مهم جداً للأخوان وليد وغياث.. غياث يُغني، و وليد يؤلف الأغاني ويعزفها.. ولديهما العديد من الأغاني التي قد نشراها على اليوتيوب والفيسبوك.. وهناك عشرات الآلاف من المتابعين لقنواتهم على وسائل التواصل الاجتماعي. في برنامجنا الحواري يُحدثنا وليد وغياث عن موسيقاهم وعن الحياة في السويد وأملهما بأن يحل السلام في بلدهما الأم سوريا. بالطبع سنسمع العديد من الأغنيات الجميلة في هذه الحلقة. SVENSKA TEXTEN Walid Moutaem and Ghiath Najem in da house Bröderna Walid Moutaem och Ghiath Najem dundrar in i studion och sjunger, skämtar och berättar om sin längtan efter Syrien Musik är hur viktigt som helst för dessa två bröder. Ghiath sjunger, Walid komponerar låtar och spelar keyboard och mycket av detta lägger de ut på sina populära Youtubekanaler och på Facebook. Där har de tiotusentals följare I Talkshow bl arabi بالعربي pratar de om sin musik, om livet i Sverige och om hoppet att det en gång ska bli fred i deras forna hemland Syrien Och så
-
الأضرار الناجمة عن المياه والحريق.. ومحمود بيطار
29/06/2018 Duration: 20min.. . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. إذا تعرضت لضرر بسبب تدفق المياه في المنزل، أو إذا نشب حريق في بيتك، أو إذا تمت سرقة أشياء تملكها، فأنت ستكون محظوظ إذا كان لديك تأمين. ففي السويد يغطي تأمين المنزل العديد من الأمور في آنٍ معاً. ميغو الشهابي يعمل في شركة تأمين وقد أطلع بشكل جيد على كيفية عمل نظام التأمينات في السويد. ثم سيزورنا محمود بيطار ليخبرنا عما فعله منذ آخر مرة كان معنا فيها في البرنامج قبل عدة أشهر. ---------------- SVENSK TEXT Om vattenskador, bränder & Mahmoud Bitar
-
القادمون الجُدد يُغنون في مهرجان الموسيقى
22/06/2018 Duration: 20minGränslösa röster . Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. الجوقات الموسيقية هي أمر شائع ومنتشر في السويد.. فهناك حوالي 600 ألف شخص يُغنون في الكورس وفي الجوقات، ومنهم من يُغنون في جوقة أصوات بلا حدود Gränslösa röster.. غير أن معظم اعضاء هذه الجوقة ليسوا سويديين، فهم من القادمين حديثاً إلى السويد ومن طالبي اللجوء هنا.. فكندا كريدي ومنى الناشي هما من أعضاء هذه الجوقة. في حلقة اليوم سنسمع منهم أكثر عن هذه الجوقة، وعن الحفلات التي قدموها.. حيث غنوا في البرلمان السويدي أثناء اجتماع لوزراء الهجرة من الدول الاوروبية هناك.. وشاركوا في مهرجان الموسيقى Melodifestivalen هذا العام هذا العام إلى جانب المغنية المشهورة كارولين اف اوغلاس Caroline af Ugglas.