Chocolette7
奥登《一日黄昏外出》:爱情敌得过时间吗 As I Walked Out One Evening
- Author: Vários
- Narrator: Vários
- Publisher: Podcast
- Duration: 0:03:17
- More information
Informações:
Synopsis
As I Walked Out One EveningW. H. Auden某日黄昏外出时奥登(山鬼 译)As I walked out one evening,某日黄昏外出时,Walking down Bristol Street,我走在布里斯托尔街上。The crowds upon the pavement人行道上的拥挤Were fields of harvest wheat.犹如一片片收割的麦田。 And down by the brimming river在满溢欲出的河畔I heard a lover sing我听到恋爱中的人在歌唱。 Under an arch of the railway:从铁路拱桥的下方飘来歌声:"Love has no ending.“爱是永无止境。"I&`&ll love you, dear, I&`&ll love you“我会爱你的,亲爱的,我将爱你Till China and Africa meet直到中非相遇。And the river jumps over the mountain直到川逾于山,And the salmon sing in the street.鱼鸣于市。"I&`&ll love you till the ocean“我会爱你,直到大海Is folded and hung up to dry被折起来挂着风干, And the seven stars go squawking直到北斗七星啼叫着Like geese about the sky.像一群大雁掠过天际。"The years shall run like rabbits“时光飞逝如脱兔一般,For in my arms I hold只因我手中捧着The Flower of the Ages长生不老之花。And the first love of the world."以及举世无双的初爱。”But all the clocks in the city但这时城中所有的钟都Began to whirr and chime:开始叮叮咚咚骚动不安。"O let not Time deceive you, “咄,別让时间之神蒙骗了你们。You cannot conquer Time.你们永远战胜他。"In the burrows of the Nightmare